Related%20passage к Моэд катан 1:4
צָדִין אֶת הָאִישׁוּת וְאֶת הָעַכְבָּרִים מִשְּׂדֵה הָאִילָן וּמִשְּׂדֵה הַלָּבָן, שֶׁלֹּא כְדַרְכּוֹ, בַּמּוֹעֵד וּבַשְּׁבִיעִית. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מִשְּׂדֵה הָאִילָן כְּדַרְכּוֹ, וּמִשְּׂדֵה הַלָּבָן שֶׁלֹּא כְדַרְכּוֹ. וּמְקָרִין אֶת הַפִּרְצָה בַּמּוֹעֵד, וּבַשְּׁבִיעִית בּוֹנֶה כְדַרְכּוֹ:
Кроты [которые разоряют поля] и мыши могут быть пойманы в ловушку в поле дерева и в поле зерна на Чол Амоед и на шеви'ите (но) не обычным способом (ловушки). Мудрецы говорят: в поле дерева, как обычно, [потому что потеря больше], а в поле зерна - не так, как обычно. [Он сильно втыкает слюну в землю и перемещает ее взад и вперед, чтобы яма была сделана «сама собой», а не копала. Галаха в соответствии с мудрецами. И на зерновом поле, граничащем с деревяным полем, он обычно копает, чтобы они не пересеклись с зернового поля и не уничтожили деревья.] И пролом может быть закрыт на Чол Амоеде [помещая камни один над другим, как в здании, без Лайм. «Нарушение» здесь - это нарушение сада. Но если стена внутреннего двора рухнула, он может восстановить ее обычным способом (для защиты от) воров.] А на шеви'ите он может восстановить ее (разрушенную стену сада) обычным способом.
Изучите related%20passage к Моэд катан 1:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.